|
Rainqueen
|
 |
« am: Juni 10, 2007, 20:39:40 » |
|
Ich fange jetzt einfach mal an zu übersetzen....
En händig man - Ein geschickter Mann
Hanna hatte ein stürmisches Liebesleben sie krachte immer in dasselbe Auto sie hatte Glück, ich machte einen Sonntagsspaziergang und hörte ihr Wort, so das ist, was ich sagte:
Ich komme heim zu Dir, ich bin ein geschickter Mann ich bin für dich da, ich komme, so schnell ich nur kann ich höre dir zu, umarme Dich, biete eine Hand an und wenn du willst bleibe ich, ich bin ein geschickter Mann
Es ist schade, Tränen auf eine Rose zu vergießen, leicht zu machen wenn deine Liebe verschwindet, wenn keine Blumen in deinem Korb blühen bin ich ein Freund, der Deine großen Sorgen wegwischt
Ich komme heim zu Dir, ich bin ein geschickter Mann ich bin für dich da, ich komme, so schnell ich nur kann ich höre dir zu, halte für dich an, halte deine Hand fest und willst du etwas mehr, bin ich ein geschickter Mann
He he hej
Ich komme heim zu Dir, ich bin ein geschickter Mann rufe mich an, ich komme, so schnell ich nur kann ich höre dir zu, umarme Dich, biete eine Hand an und willst du etwas mehr, bin ich ein geschickter Mann
Ich komme heim zu dir ein geschickter Mann so schnell ich nur, so schnell ich nur kann und willst du etwas mehr, bin ich ein geschickter Mann praktischer Mann ich bin ein geschickter Mann
|
|
|
|
|
Gespeichert
|
|
|
|
|
Rainqueen
|
 |
« Antworten #1 am: Juni 10, 2007, 20:55:24 » |
|
Pratar med min müsli (hur det än verkar) - Spreche mit meinem Müsli (wie das auch wirkt) Du kommst stets pünktlich ich bin immer spät du tauchst den ganzen Körper ich kühle meine Beine du bist jede Nacht wach ich schlafe ein beim Fernsehen Wie das auch wirkt, so gehören wir zusammen wie die Sonne und der Mond Seiten in einem Buch Wie das auch wirkt, so gehören wir zusammen wir passen zusammen Wenn du noch flüsterst sind meine Worte wie ein Ruf Wenn du entscheidest weg schlicke ich alles hinunter wenn du verzaubert bist von einem Tal so sehe ich flüchtig eine Grube Wie das auch wirkt, so gehören wir zusammen wie die Sonne und der Mond Seiten in einem Buch Wie das auch wirkt, so gehören wir zusammen wir gleichen einander wie das auch wirken mag, so gehören wir zusammen Anmerkung: Strophe zwei war total unklar, vor allem weil die Worte schlecht zu entziffern sind, das könnte also auch totaler Blödsinn sein, was ich da geschrieben habe.  Und wie immer, wenn mich jemand korrigieren mag/kann, freue ich mich!
|
|
|
|
« Letzte Änderung: Juni 15, 2007, 18:21:56 von Rainqueen »
|
Gespeichert
|
|
|
|
|
Rainqueen
|
 |
« Antworten #2 am: Juni 10, 2007, 20:59:59 » |
|
Jag skulle vilja tänka en underbar tanke - Ich möchte gerne einen wunderbaren Gedanken denken
Ich fühlte die Form deines Rückens ich fühlte, dass du auf meinem Arm lagst du schliefst so still, schwer und geborgen dein Atem weich und warm
und das war alles ein schöner Traum nichts darin ist wahr ich erwache mit einem Ruck als ich verstehe, wir sind getrennt voneinander
ich ich möchte gerne klar denken ich möchte gerne einen wunderbaren Gedanken denken und ich ich möchte gerne alles zurück haben ich möchte gerne einen wunderbaren Gedanken denken ein wunderbarer Gedanke heute ein wunderbarer Gedanke heute
Ich wache immer jede Nacht auf dieselbe Erscheinung ein anderes Mal eine Wirklichkeit in grau und schwarz endet weg bis zu unserem Balkon (??)
und nichts ist wie Stille wie ein lautloses Telefon ich erwache mit einem Ruck als ich verstehe, dass du längst (oder weit?) weg bist
|
|
|
|
« Letzte Änderung: Juni 15, 2007, 18:22:20 von Rainqueen »
|
Gespeichert
|
|
|
|
|
Bibby
|
 |
« Antworten #3 am: Juni 10, 2007, 21:08:22 » |
|
Pratar med min müsli: Strophe 2: Achtung keine Korrektur, sondern eher eine Vermutung - richtig lesen kann ich das nämlich auch nicht! Wenn du zärtlich flüsterst sind meine Worte wie Rufe Wenn du etwas abwählst Schlucke ich alles hinunter
|
|
|
|
|
Gespeichert
|
|
|
|
|
Bibby
|
 |
« Antworten #4 am: Juni 10, 2007, 21:11:42 » |
|
Jag skulle vilja tänka en underbar tänke - Ich möchte gerne einen wunderbaren Gedanken denken
Ich fühlte die Form deines Rückens ich fühlte, dass du auf meinem Arm lagst du schliefst so still, schwer und geborgen dein Atem weich und warm
und das war alles ein schöner Traum nichts darin ist wahr ich erwache mit einem Ruck als ich verstehe, wir sind getrennt voneinander
ich ich möchte gerne klar denken ich möchte gerne einen wunderbaren Gedanken denken und ich ich möchte gerne alles zurück haben ich möchte gerne einen wunderbaren Gedanken denken ein wunderbarer Gedanke heute ein wunderbarer Gedanke heute
Ich wache immer jede Nacht auf dieselbe Erscheinung ein anderes Mal eine Wirklichkeit in grau und schwarz endet weg bis zu unserem Balkon (??) bis hin zu unserem Balkon
und nichts ist wie Stille wie ein lautloses Telefon ich erwache mit einem Ruck als ich verstehe, dass du längst (oder weit?) weg bist
letzte Strophe: und nichts ist so still wie ein lautloses Telefon ich erwache mit einem Ruck als ich verstehe, dass du weit weg bist Das ist das, was mir jetzt spontan aufgefallen ist, vor allem, weil du selbst deine Fragezeichen dahinter gesetzt hast. Alles habe ich aber noch nicht gelesen. Ich habe z.T. auch größte Schwierigkeiten, Pers Texte zu entziffern. Wenn er Marie, die ja jetzt ohnehin Probleme mit dem Lesen hat, die Texte für die neuen Songs auch handschriftlich gegeben hat, wundert es mich nicht mehr, dass es nur zwei neue Lieder gab... 
|
|
|
|
« Letzte Änderung: Juni 10, 2007, 21:16:31 von Bibby »
|
Gespeichert
|
|
|
|
|
|
Candice
Fan-Student
Offline
Beiträge: 111
|
 |
« Antworten #6 am: Juni 10, 2007, 22:16:11 » |
|
Hey, klasse! Vielen Dank, das ist ja lieb.
Pers Texte haben ja nicht grad den besten Ruf, aber ich finde sie schön. Auch bei Roxette-Balladen haben mir die Texte schon immer gut gefallen!
|
|
|
|
|
Gespeichert
|
|
|
|
|
brown-eyed-girl
|
 |
« Antworten #7 am: Juni 10, 2007, 22:57:31 » |
|
Wie romantisch!  Danke für die Übersetzung, Nadine und Bibby! Leider habe ich weder Snippets noch die CD gehört (die CD habe ich noch nicht, kommt aber.)
|
|
|
|
|
Gespeichert
|
Extrem Fröhlich! Der Sträumdienst ist wieder unterwegs. *** Die besten Männer sind die, die man auf der Bühne anschmachten kann. Die enttäuschen einen nie, und man muss nicht hinter ihnen herräumen.
|
|
|
|
silver.blue
|
 |
« Antworten #8 am: Juni 10, 2007, 22:59:01 » |
|
Danke Rainqueen für die Übersetzungen!!
|
|
|
|
« Letzte Änderung: Juni 16, 2007, 12:51:45 von silver.blue »
|
Gespeichert
|
Roxette Greatest Hits Tour 2011: 25.06. Ingolstadt (Open Air), 11.10. München Roxette Nokia Night of the Proms 2009: 10.12. München Per Gessle Party Crasher Tour 2009: 29.04. München Per Gessle En händig Man Tour 2007: 11.07. Halmstad, 13.07. Linköping, 17.07 Borgholm. 25 Gyllene Tider Tour 2004: 14.07. Halmstad, 15.07. Halmstad, 18.07. Helsingborg, 20.07. Norrköping, 23.07. Stockholm, 25.07. Falun, 28.07. Skövde & 30.07. Växjö. Per Gessle Mazarin Tour 2003: 12.08. Stockholm, 16.08. Karlstad & 17.08. Eskilstuna Roxette Room Service Tour 2001: 28.09. München Roxette Crash!Boom!Bang Tour 1994: 13.10. München
|
|
|
|
silver.blue
|
 |
« Antworten #9 am: Juni 10, 2007, 22:59:36 » |
|
(die CD habe ich noch nicht, kommt aber.)
Die CD hat noch keiner!!
|
|
|
|
|
Gespeichert
|
Roxette Greatest Hits Tour 2011: 25.06. Ingolstadt (Open Air), 11.10. München Roxette Nokia Night of the Proms 2009: 10.12. München Per Gessle Party Crasher Tour 2009: 29.04. München Per Gessle En händig Man Tour 2007: 11.07. Halmstad, 13.07. Linköping, 17.07 Borgholm. 25 Gyllene Tider Tour 2004: 14.07. Halmstad, 15.07. Halmstad, 18.07. Helsingborg, 20.07. Norrköping, 23.07. Stockholm, 25.07. Falun, 28.07. Skövde & 30.07. Växjö. Per Gessle Mazarin Tour 2003: 12.08. Stockholm, 16.08. Karlstad & 17.08. Eskilstuna Roxette Room Service Tour 2001: 28.09. München Roxette Crash!Boom!Bang Tour 1994: 13.10. München
|
|
|
|
Bibby
|
 |
« Antworten #10 am: Juni 10, 2007, 23:00:29 » |
|
Ich habe vor kurzem "Boten Anna" von Basshunter übersetzt, weil mich meine Schüler aus der 10.Klasse darum gebeten haben. Dagegen ist jeder einzelne von Pers Texten von einer solchen Intellektualität und genialen Tiefe - das glaubt ihr gar nicht. Ich habe jedenfalls noch nie einen so schwachsinningen Text übersetzt - der Ansicht waren sogar die Schüler als sie den deutschen Text dann hatten. Der hat den Tiefgang eines Luftschiffs! 
|
|
|
|
|
Gespeichert
|
|
|
|
|
silver.blue
|
 |
« Antworten #11 am: Juni 10, 2007, 23:04:48 » |
|
Kannst den auch mal posten? Das würde mich mal interssieren. 
|
|
|
|
|
Gespeichert
|
Roxette Greatest Hits Tour 2011: 25.06. Ingolstadt (Open Air), 11.10. München Roxette Nokia Night of the Proms 2009: 10.12. München Per Gessle Party Crasher Tour 2009: 29.04. München Per Gessle En händig Man Tour 2007: 11.07. Halmstad, 13.07. Linköping, 17.07 Borgholm. 25 Gyllene Tider Tour 2004: 14.07. Halmstad, 15.07. Halmstad, 18.07. Helsingborg, 20.07. Norrköping, 23.07. Stockholm, 25.07. Falun, 28.07. Skövde & 30.07. Växjö. Per Gessle Mazarin Tour 2003: 12.08. Stockholm, 16.08. Karlstad & 17.08. Eskilstuna Roxette Room Service Tour 2001: 28.09. München Roxette Crash!Boom!Bang Tour 1994: 13.10. München
|
|
|
|
brown-eyed-girl
|
 |
« Antworten #12 am: Juni 10, 2007, 23:14:15 » |
|
So prall ist der Text echt nicht. Habe das Lied auch. Musste zwar erst mal überlegen, was mit Boten gemeint ist, aber dann ging es auch mit dem Verständnis. Da sind mir Pers Texte auch tausendmal lieber.
Aber sonst tönt das Teil ganz gut!
|
|
|
|
|
Gespeichert
|
Extrem Fröhlich! Der Sträumdienst ist wieder unterwegs. *** Die besten Männer sind die, die man auf der Bühne anschmachten kann. Die enttäuschen einen nie, und man muss nicht hinter ihnen herräumen.
|
|
|
|
Rainqueen
|
 |
« Antworten #13 am: Juni 11, 2007, 08:12:16 » |
|
Aber den Müsli-Text fand ich ja jetzt gar nicht soo schlimm. Hatte ich mit dem Titel nach schlimmer vorgestellt. Und die Aussage an sich habe ich schon verstanden - versteht sich aber vielleicht im schedischen Original besser... 
|
|
|
|
|
Gespeichert
|
|
|
|
|
Kiwein
|
 |
« Antworten #14 am: Juni 12, 2007, 19:09:59 » |
|
Trött - Müde
Ich bin müde Ich bin müde davon, auf dich zu warten müde davon, eine Antwort zu verlangen müde davon, niemals .......von Dir.....
Ich bin müde müde davon, dass sich nichts perfekt anfühlt müde davon.....
Ich sage wow wow wow wow wow hier kommen Himmel und Erde ......
Ich bin müde ..... müde davon, niemals geküsst zu werden
Hm, kann mir irgendjemand bei diesem Text helfen? Habe mein Wörterbuch verliehen und kann nichts nachgucken...
|
|
|
|
« Letzte Änderung: Juni 12, 2007, 19:11:33 von Kiwein »
|
Gespeichert
|
|
|
|
|